- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
旅游意外情景对话1 A: Miss Jiao,I can't find Amy and Peter!% L$ M. \- @, d" ]5 E/ E4 k2 ]
A:焦小姐,找不到艾米和彼得了!6 f. G+ o% s# T; J2 N3 T5 Q
B: Oh, my god! Where are they? Everyone is gathering now. Try to make a call to them.7 a- ]$ v6 B, v4 h7 W @$ o1 N! h& U
B:天啊!他们哪去了?大家都集合了。打他们的电话试试看。9 B8 m) P, f5 W+ b& s2 q
A: OK. Peter's phone cannot be connected. What shall we do then?( t; {! V4 W7 s! e# |! m$ Y
A:好的。彼得的电话打不通,下一步怎么办?4 X" _1 {& S' ~, `3 F
B: Let me try to get In touch with Amy. I get through! Amy, can you hear me?
i& H" A7 E, d8 H% n( z3 O; ? B:我来试试……给艾米打……通了通了!艾米,你听得到我说话吗?. Z, G9 J7 X( N d7 g1 ]6 `
C: Miss Jiao! We are really in hot water now! What shall we do?; k' ]9 ^/ e' j* E; m+ t
C:焦小姐!我们现在遇到麻烦了!我该怎么办?/ f" q( {+ { n$ O- T
B: Don't worry.Speak slowly. Don't get flustered! Could you hear me?/ q- G% ~3 {/ d3 x
B:别急,慢慢说,不要慌,你听得到我说话吗?; L! W8 H! `+ L0 S
C: Yes, but not clearly. The signal is not good in the mountain.
) ~' A0 E. V0 k/ l1 m/ L C:听得到,不过不太清楚,山里信号不太好。$ W) t6 @3 t* B. v8 W
B: Where are you? Why didn't you car:ch up with us?; n9 h" W. {6 B! C
B:你们现在在哪里?怎么没有跟上呢?% v3 \. r1 q1 \9 H5 K# ~
C:l took a rest with Peter. After that we can't find you.I am also not sure where we are. It's getting dark.I can't see clearly.3 I' W% S% \. p8 H
C:我和彼得休息了一会儿,之后就找不到你们了。我也不太清楚在哪儿。天黑了,看不清楚啊!
9 [% K# i0 X' K/ w1 V B: Stay there and don't move. I'll go back to meet you soon.5 Q! e3 l6 L0 G A
B:待在那别动,我马上回去接你们。
# h- L) t9 E$ s& G C: OK. Thank you very much.
- q& ]$ H2 x U; t- N1 I' B$ ~: B. [ C:好的,太感谢你了。3 |# Q- K O w# I
旅游意外情景对话2 A: Good afternoon. Can I help you?! |+ w4 W8 G6 L) Q( k
A:下午好,有什么可以帮您的?
% P% {, p' p/ y5 O9 g* t& g B: I need some remedies for an upset stomach.
' R, }: `/ w: r& F9 f5 o8 J( X B:我需要一些治疗消化不良的药。" W+ P4 |/ U4 ~, |, a7 j R
A: Are you also suffering from pain and fever?) p# N j) M0 v
A:有疼痛和发烧的症状么?: A& j3 L& h( [* _* L! i
B: Yes, and I also have the runs
6 I+ Q( c8 a3 E. y1 S; j. c$ z$ ?2 f B:是的,我现在还拉肚子。. i, k2 Q3 ^: |' |3 n" ^2 Y
A: I'II give you some tablets that should make you feel better. One moment, please. Here you are. Take these tablets three times a day swallow them with water.
* r6 g; _9 K% h5 r# B A:我给您开一些药,这些药可以让您感觉舒眼点。请稍等。给您药。一天吃三次,白水送服。
. |8 r' _( _. u% ]7 y+ c0 J B: When should I take them?( V V# v1 P3 V5 T$ I- W$ P9 j
B:我什么时候吃?9 A9 t7 c% i# ~% v/ a2 @
A: Take on after each meal.( {# X3 c0 E4 O- R
A:饭后吃一片。8 C! R) _2 i! z$ R6 t
B: How long should I continue taking them?. G: k2 ~! b% w3 H: T
B:我要吃多久?' I+ |/ \3 `- n
A: Take them for two days.If your symptoms persist for more than two days, you should see a doctor Aiso.be sure to ,drink plenty of water to prevent dehydration.
+ {. ]( q& m9 u A:吃两天。如果两天之后仍不见好转,您就应该去看医生。而且,一定要多喝水,以免脱水。
% o! l& {1 n% D B: Thank you for your advice.& O) ^9 |4 {2 r# M6 L
B:谢谢您的建议。
z* a9 Q# w- k8 |; T 旅游意外情景对话3 A: Well, how did you enjoy your seaside trip?" A; j }4 w6 ~9 D' Z5 j; M: w
A:你们的海滨之行玩得不错吧?( m' C8 Z0 t3 _
B: It was funny.
- i5 Y( w! ]+ D0 Q3 n! Z B:简直太好了。
0 y( @/ l& P0 `: H& y4 `3 ?8 J A: Tell me about it, will you?4 `5 u; O0 D+ p
A:跟我说说好吗?
, l: K) L& g- [: w. Z" E8 L* Q B: Well, we drove through the valley on our way there in the morning. It was a magnificent sight.! B) y9 v: u0 i4 h. L" n( r% _
B:好。那天早晨我们沿着山谷开车去目的地。/ N t b) l# `, p
A: Did you stop at the big waterfall for pictures?
5 r n. M4 l+ Y: S A:你们在大瀑布那儿停下来拍照了吗?
% D0 A3 r" o- |! [ B: Sure, we wouldn't miss it for anything. After that, we took a short cut to the park. There was very little traffic, so we got there in less than an hour.
7 u, u" D; k( {5 F9 F! G B:那还用说,我们怎么也不会把那儿给忘了。从那儿我们抄近路去公园。那条路来往车辆不多,我们不到一个小时就到了。5 Y; v i" y& }1 Y, M% f4 G0 A
A: You were lucky then. What did you do after that?- x: Z$ S% _5 O: y9 y4 p$ w# ^3 M0 `; t
A:你们真幸运。那之后你们又干什么了?
6 q$ @$ j4 Y$ c1 U3 t B: We went for a swim in the sea. That was the best part of the day. Just look at my nice tan.. u6 ?9 c. p4 e" C, i+ U) d V
B:我们又到海里游泳。那天数游泳最有意思。
0 u" j I- r% T+ E( T4 b' s A: So you must have had a busy and enjoyable day yesterday.8 S) v" D) p$ V5 K- u% |
A:昨天你们一定是繁忙而愉快了。一路景色真美。
$ h2 ], ?7 o5 v! B B: Yes, you're right. And I was so tired that I fell asleep on the way back. My arms are still stiff from the swim yesterday.) a+ ~& {# w0 n# g0 m: @/ b
B:没错。回来的路上我都睡着了。因为昨天游泳,现在我的胳膊还疼呢。
" a9 N0 X4 O2 K4 }; S( n1 i 旅游意外情景对话4 A: Excuse me. Would you telt me where The People's Park is?
3 l0 x1 A/ o: c' X/ L A:对不起,请问去人民公园怎么走?
/ Z2 t4 P' {. B, {; K4 N+ X B: The People's Park is located on Nanjing Road, near Ximao road, just on the opposite side of the International Hotel.
; z: R% y! ]! O& Y B:人民公园在南京路上,靠近西茂路,就在国际饭店对面。- j! ]& V4 ]( T5 o, n5 ?' m
A: How long will it take me to get there?: D8 w/ y1 D! y" }3 K' i4 f
A:要走多久才能到那儿?; B7 b# j0 C, a) h
B: Only about twenty minutes.5 U5 B- D7 c" I! K5 `- f
B:只要20分钟左右。3 ^' o! _' M: u4 r4 p( P3 W
A: I'm not going in the wrong direction, am I?
# u. B# a. h4 @ A:我没有走错方向吧?; R8 V# {+ h/ j" d. Z7 b
B: No, you aren't. Just go ahead, please.
G$ {2 z' a9 T: a; W$ Z" U6 }0 k B:您没有走错,请一直朝前走。
! K" h6 S3 w" N9 ]2 p/ X A: May I take a bus to get there?3 e9 E1 ~" y* r
A:我可以乘公共汽车去那儿吗? }% F4 J. ?7 W& ^, I: c! e
B: You can take the No. 22 trolley bus to get there.
6 Q1 K9 R6 C2 x' k$ k! @9 Z B:您可以乘22路无轨电车去那里。) }8 K6 F# @, T% u
A:OK. Thank you a lot.! m: _3 R& _, K' c# N; b
A:太好了。谢谢。
/ `' z2 X2 M0 }" S
2 g- h# Y, Q# ?% C( s- S7 Q |
|