- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:391 天 連續簽到:1 天
|
名家爱情诗歌译文:爱情小唱 Fresh Spring, the herald of love's mighty king,) c+ p) U3 |- ^$ u2 Q; V5 E! v4 z
新春乃爱情君王的喝道人,
. X2 M! T$ b0 {$ u# u( w- r9 N1 l In whose cote-armour richly are displayed4 m% j F; A6 d% W# {9 J8 c
他的纹章上绣满了花,2 {) R |1 H1 Z; k' L
All sorts of flowers, the which on earth do spring,' A3 n6 ]% h; g9 X( e1 z* D. E
大地在这个时节才苏生,
{5 M4 W O. `5 c0 ]' S In goodly colours gloriously arrayed -$ s# v# }4 _6 l' I `0 g0 [4 `! A
各色的鲜花开成一片云霞。# {+ H, k( ?" _5 M% q
Goe to my love, where she is carelesse layd,
5 p& h+ ]* u5 N% P 去吧,去到我爱人的家,
& S- l+ }/ Z- s! D# w/ o Yet in her winter's bowre not well awake;
8 l/ F e# f6 R. E 她还懒懒地躺床冬眠,0 n. x# C0 S1 K; q0 `: E9 m
Tell her the joyous time will not be staid,
& \& @0 W! t* _9 z6 V 告诉她欢乐的时间不会停下,$ o; I; `' X/ s! G
Unlesse she doe him by the forelock take;8 [' h2 w8 h$ I+ T% y. |# F5 L
要抓住辰光赶紧向前,0 x4 T6 P2 C& `& J- o8 k
Bid her therefore her selfe soone ready make,
. O4 R# A0 G, b% I u 嘱咐她立刻梳头洗脸,
) t3 ]) m7 n$ @+ ^& ^, ] To wayt on Love amongst his lovely crew;! ?3 n2 \5 D4 }
列身在姑娘队里把爱情迎候,! L+ Y9 p5 |* G# ~9 W7 i7 x
Where every one, that misseth then her make,8 R5 t" S: Z5 P% ?* U. z' G
不论谁只要错过她的所恋,
6 ^" ]0 \3 v6 z3 b% M$ @ Shall be by him amearst with penance dew.
1 s, w1 s3 m9 w( I, M; Z+ l 就要把应得的惩罚承受。* X# g8 q* O& ]6 m/ p0 D |! m
Make hast, therefore, sweet love, whilest it is prime;
* t& d, B: T+ |: {3 x5 j' W" f 所以趁早吧,亲爱的,春光正好,
0 j' ~# q+ T1 {9 k9 W1 u For none can call againe the passed time.
8 c# v- n! W9 m% a 消失了就再也不能找到。. U \, |6 R" `# o) }1 R
& v! E6 W5 u* u; s k
|
|