- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:391 天 連續簽到:1 天
|
Should old acquaintance be forgot,1 U* n* b' i" y9 @/ N
and never brought to mind ?, m/ T' ?5 S, `# p0 D T; H
Should old acquaintance be forgot,8 b7 [ ~* I( F+ q
and old lang syne ?
/ G# b8 U: |: K* {7 M% X' X For auld lang syne, my dear,
/ s1 x* [5 k- h: S+ `- {) M/ ] for auld lang syne,
' R) [5 o: ]# G2 B we'll take a cup of kindness yet,6 {5 G) I5 _8 Z; M* E
for auld lang syne. And surely you’ll buy your pint cup ! z* _" w$ l, G& B) v1 @# Y1 n2 U
and surely I’ll buy mine !5 Q1 I [) X: x# C) I
And we'll take a cup o’ kindness yet,
8 E& p E( F6 b! o+ F for auld lang syne.; K7 m+ N9 Q8 ~# ^# v
We two have run about the slopes,
/ I1 I( T3 ^# V, y and picked the daisies fine ;3 C' y- I* V: v5 v: A. k
But we’ve wandered many a weary foot,8 I; X0 |) k/ y
since auld lang syne.5 C( w2 T) b2 l, D: B0 b
We two have paddled in the stream,, H1 p/ Q- C. }
from morning sun till dine ;
! @& n, d; A# @% S But seas between us broad have roared
) Z- M# \0 O6 Y# D- P8 o5 u* |6 Z since auld lang syne.
3 c' l* H7 u+ P8 a+ q. A5 V And there’s a hand my trusty friend !
: F8 n- x' ?! L( H& @$ a! A7 _0 \ And give us a hand o’ thine !
7 n3 g( b+ Z! Y$ x& m And we’ll take a right good-will draught,
" J6 P0 Z& E! g2 o, S% \0 T# j for auld lang syne..5 d" |$ q: l+ E4 ] F8 L
中文翻译
' Q' t3 l @, I: s, w 心中能不怀想) o; g! |0 L L# q+ M
旧日朋友岂能相忘
8 ^+ m9 X) s, v P9 ~ 友谊地久天长
: Z. X9 J H1 j4 U+ f1 M# I 我们曾经终日游荡; f. w$ \0 J d! |) X+ |& f0 Q
在故乡的青山上: E" n$ e) p1 }( R) b& o
我们也曾历尽苦辛/ P+ m5 ~- z4 x a, g6 u' {9 K
到处奔波流浪
& M3 x, ^: O- g/ j* ~ 我们也曾终日消遥
, o- g, y5 V9 W+ E6 ~+ m4 R0 V 荡桨在碧波上
, {, |& e" z3 `( u" t 但如今却劳燕分飞9 v7 g/ K M! r0 q+ i- c9 s
远隔大海重洋
. Y D) F. X. k7 x 我们往日情意相投
/ j! N/ O- R# ^6 y+ i 让我们紧握手/ f" i! z& A8 C* n K5 u
我们来举杯畅饮
: y$ C. A& l5 b/ N1 h, @ 友谊地久天长( p6 x2 b* u ^. S: @
友谊万岁' T% N3 ~9 ?% L0 E! q s( V
友谊万岁* D* {' M2 y) B. S/ u6 C, w2 Q
举杯痛饮
) }1 \* k% [" G, B6 A; i 同声歌颂友谊地久天长, m: ?/ H8 t! a. r2 I: A, k3 d
|
|