- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:391 天 連續簽到:1 天
|
经典英语短诗:黑夜的知己
" D* D. a+ W- T$ A6 T 1 O1 S, B9 H8 R0 e& V
I have been one acquainted with the night.) X# Z) D7 L/ U
I have walked out in rain --and back in rain.
8 d- F8 s' m6 }8 i% B1 U1 Z I have outwalked the furthest city light. V! k) D* s7 i
I have looked down the saddest city lane.7 H4 m% Y# x) i
I have passed by the watchman on his beat
- \* E4 b3 f5 O+ r4 ]" M; F And dropped my eyes, unwilling to explain.
- E. O9 x6 B6 s4 Q0 d K" M3 C I have stood still and stopped the sound of feet. a8 C7 B# G: I0 C# B! J
When far away an interrupted cry
S4 z; b% |( `0 G7 V Came over houses from another street,5 S. U+ i2 R2 x3 e7 z
But not to call me back or say good-bye;
! b: k3 V) q3 r! T. a And further still at an unearthly height+ U W& m0 ~4 I: C$ z) I1 Y
One luminary clock against the sky/ f0 Z6 L, u: g. J- E3 j
Proclaimed the time was neither wrong nor right.0 n- w7 z- _" }* x. D
I have been one acquainted with the night.1 X* y- O0 m8 Z% `' z. L5 w
我以为我早就熟悉这黑夜。9 }' Y3 I: f- ?: R0 |
我冒雨出去,又冒雨回来。
0 t' p4 V1 y' L5 s4 J 我已越出街灯照亮的边界。
# e. ^5 d" [' t& b 我看到城中的小巷最悲惨。5 u* z |4 A) ?
我经过敲更的守夜人身边,
2 X& S2 S6 A* i" A8 C" d 我不愿多讲,低垂下眼帘。+ V6 g7 j: P1 _8 l, g4 |* `# f
我停住,脚步再也听不见," k8 A0 ]2 H( w5 v# w: Y; |, \2 M2 F
从另一条街升起越过屋顶5 S8 r3 w3 D, l! k
传来一声好似折断的哭喊,4 D* L' w3 ^: P" T4 \" d
那不是叫我回去或说再见;" a: O/ x0 ~, b# r' ?
在更远、远离尘世的高处,
. u& {# n A$ }& `' a5 b 有一座钟悬着,一闪一闪,
' E( t8 l* U6 h7 { 它宣称时间不错又不正确,
1 x% L. V6 Z0 ^8 q 我以为我早就熟悉这黑夜。+ `# V) R6 t* p
|
|